图书馆杂志

图书馆杂志 ›› 2020, Vol. 39 ›› Issue (7): 162-165.

• 文献考论 • 上一篇    下一篇

俄罗斯国家图书馆藏《说苑》非宋刻本考

丁延峰   

  • 出版日期:2020-07-30 发布日期:2020-07-31
  • 作者简介:丁延峰 曲阜师范大学文学院,教授,博士生导师。 研究方向:古籍整理与研究暨版本目录学。E-mail: dingyf66@126.com  山东曲阜  273165

Research on Shuo Yuan, According to the Collection in the National Library of Russia: Beyond the Edition of Song Dynasty

Ding Yanfeng   

  • Online:2020-07-30 Published:2020-07-31

摘要: 俄罗斯国家图书馆东方文献研究中心藏有一部古籍善本《说苑》,清代版本学家及现当 代学者皆以其为宋刻本甚至北宋刻本;然经目验并比对他本后,实为元大德七年云谦刻本。诸家 之所以误定,一是云谦跋被书估割去;二是避北宋讳,而南宋唯一的一处“構”字未被发现;三 是未亲自目验,以讹传讹。大德本今存3部,就刷印及保存情况来看,当以俄藏本更佳。俄藏本的 版本和学术价值应当引起学界重视。

关键词: 《说苑》 , 宋刻本, 元大德本

Abstract: The rare book Shuo Yuan, collected in the Oriental Literature Research Center of Russian National Library, was considered to be the Song Dynasty by edition scholars of Qing Dynasty and contemporary times, and it even could be Northern Song Dynasty’s edition. But after the visual inspection and comparison, we confirm the Yun Qian edition was printed in seven years of Dade of Yuan Dynasty. The first reason it is mistaken by these scholars is that Yun Qian’s postscript was cut off; the second is the only word “構” in the Southern Song Dynasty’s edition has not been found to avoid the taboo of Northern Song Dynasty; the third is that it is not personally witnessed and scholars repeated the baseless assertion. The three parts of Dade edition are not as good as the Russian version in printing and preservation. More attention should be paid by scholars to the version and academic value of Shuo Yuan, collected in the Russian National Library.

Key words: Shuo Yuan, Song edition, Edition of the Yuan Dade